Reform (Canada) Ketubah Text
On the _______ day of the week, on the _____ day of the month of _______ in the year five thousand seven hundred ______-____, corresponding to the _____ day of the month of ______ in the year two thousand ____-____, here in ________, Canada, the groom, ________ ________ ________, said to the bride, ________ ________ ________, “Be my wife by the consent of the Bet Din of Canada according to the law of Moses and Israel. I will cherish and respect you and work for our mutual sustenance, living with you as your husband.” The bride, ________, said to the groom, ________, “Be my husband by the consent of the Bet Din of Canada according to the law of Moses and Israel. I will cherish and respect you and work for our mutual sustenance, living with you as your wife.” ________ and ________ have promised to establish a Jewish home from this day forth. They have committed themselves to the covenant of marriage written this day between them. The symbolic acquisition by the groom and bride, with regard to everything written above, has been performed. All herein written is valid and binding.
Available in Hebrew & English for Bride & Groom couples (no same sex version currently available)
-
210 words in English and 175 words in Hebrew
Language Options:
Hebrew & English
English Only
Hebrew Only
Size Recommendations
Hebrew & English: Small or Medium
Hebrew Only or English Only: Small or Extra Small -
Anyone may adapt this reform text, removing out the Canada specific language, but it was originally written to fulfill minimum Jewish legal requirements for a Jewish marriage in Canada.
In Hebrew & English:
Progressive, Reform, LGBTQ+, and Interfaith couples with a strong Jewish identity. Some Conservative Jews may use this text with permission from their officiant.In English:
Interfaith couples (or anyone who doesn’t want a Hebrew ketubah text)
-
Yes, but it may change the Jewish legal interpretation of this text which is designed to have a minimum Jewish legal formula traditional to ketubot.
Couples getting married in Canada by a Reform rabbi may not be able to change this text (check with your rabbi for their requirements). Other couples may change the text.
If you decide to make changes, you may change the wording of this text by changing words, deleting anything, using sections from other Ketubah Arts’ texts, or adding a few words.
-
The couple
Witnesses (two is traditional but more may be added)
Officiant (multiple officiants may sign and line labels are customizable)
Signature line labels and number of lines may be customized to suit the couple’s preferences.
-
Wedding Details
Secular wedding date and time
City & State (and country, if outside the USA) of wedding location
Names for the Couple
Full names for the couple in English, as you want them to appear
Hebrew names (see What is a Hebrew Name?)
- if not using a Hebrew name, decide whether you prefer secular names phonetically in Hebrew or the traditional Hebrew format (Name ben/bat Parent and Parent)
Parents’ names in English
First & Last Names for parents in English, if including them
How do I give you my information?
A Ketubah Text Order Form will pop up when you add a ketubah to your shopping cart.
-
Yes! See a sample set of proofs.

